Keine exakte Übersetzung gefunden für تَعْيِينُ الحُدُود
Übersetzen Spanisch Arabisch تَعْيِينُ الحُدُود
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
تعيين إشارة {جيش}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
تعيين إشارة {جيش}mehr ...
- mehr ...
-
linde (n.) , m o fmehr ...
-
حدود {confinada}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Competencia del Tribunal en causas de delimitación marítimaألف - اختصاص المحكمة في قضايا تعيين الحدود البحرية
-
Pero aquí abajo, estas líneas denotan... ...la demarcación trans-dimensional.لكن هنا بالأسفل، هذه الخطوط .تدلّ على تعيين حدود الإنتقال
-
Venimos de la Casa Blanca. Hasta el momento, el perímetro ha sido establecido.،"سنتجهُ للـ"البيت الأبيض .وقد تمّ تعيين الحدود الخارجيّة
-
La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.ألف - يتم تعيين الحدود بالاعتماد على خارطة بمقياس رسم 1/000 25، يعدها حاليا أمين اللجنة.
-
El material de construcción de los hitos fronterizos y los testigos será adquirido por las Naciones Unidas en nombre de la Comisión de conformidad con lo dispuesto en el memorando de entendimiento.جيم - مواد بناء علامات تعيين الحدود والشواهد تشتريها الأمم المتحدة لحساب اللجنة وفقا لمذكرة التفاهم.
-
Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y oportunidades y problemas para los Estadosاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار وتعيين حدود الجرف القاري: الفرص والتحديات أمام الدول
-
• La Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y el trazado de los límites exteriores de la plataforma continental (Harald Brekke)• اتفاقيــــة الأمم المتحدة لقانون البحار وتعيين الحدود الخارجية للجرف القاري (هارلد بريك)؛
-
A. Sinopsis de los acontecimientos recientes respecto de la práctica de los Estados, las reivindicaciones marítimas y la delimitación de zonas marítimasألف - نظرة عامة على التطورات الأخيرة بشأن ممارسة الدول والمطالبات البحرية وتعيين حدود المناطق البحرية
-
Fondo fiduciario para la asistencia a los Estados participantes en la Conferencia sobre delimitación marítima en el Caribe.الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول المشاركة في مؤتمر تعيين الحدود البحرية في منطقة البحر الكاريبي.
-
Sobre la base de esos principios, las partes pueden definir una frontera común y hacer que la visión biestatal deje de ser un sueño y pase a ser una realidad.واستهداء بهذه المبادئ، يمكن للأطراف تعيين حدود مشتركة وتحويل رؤية قيام الدولتين من حلم إلى حقيقة.